واکنش به استفاده از نام جعلي براي خليجفارس
نام خليجفارس را صحيح تلفظ كنيد
چندي پيش برگزاري جام کشورهاي عربي به ميزباني عراق در شهر بصره آن هم با نامي جعلي بهجاي خليجفارس با واکنش تند در ايران مواجه شد و در همين خصوص نيز فدراسيون فوتبال ايران بيانيهاي صادر کرد. در اين بيانيه آمده بود: روشن است که خليجفارس، نامي اصيل و تاريخي است که از ساليان دور و بهصورت مستمر در همه زبانها و ادبيات جهاني استفاده شده و در اطلسهاي دربردارنده نقشههاي کهن و نقشههاي تاريخي هم بهصورت کامل با اين عنوان از آن ياد شده است. بر اين اساس، سوابق متقن و استوار اسناد مربوطه جهت تصحيح روندهاي ناصواب خلاف عرف بينالمللي در سالهاي آتي، توسط فدراسيون فوتبال ايران به فيفا ارسال خواهد شد. چندي پيش بود که برخلاف انتظارها، محمد شياع السوداني، نخستوزير عراق در بيانيهاي در مورد مسابقات جامملتهاي خليج (فارس) از عبارتي جعلي استفاده کرد. 24 ديماه هم السوداني در پاسخ به سوال خبرنگار شبکه دويچهوله که نام خليج، فارس است يا عربي مدعي شد: «کشورهاي خليج عربي» اين يک واقعيت است و نميخواهيم وارد اين مسأله بشويم که عدهاي تلاش کردند براي آن جنجالآفريني کنند. اين در حالي است که از عراق بهعنوان متحد ايران و از السوداني بهعنوان چهرهاي نزديک به ايران انتظار نميرفت چنين اظهارنظري داشته باشد. مسالهاي که منجر به احضار سفير عراق در تهران به وزارتخارجه شد و مراتب اعتراض و ناخشنودي ايران به وي ابلاغ شد. 21 ديماه حسين اميرعبداللهيان، وزير امورخارجه در پاسخ به سوالي در مورد اقدام برخي از مقامات عراقي از جمله نخستوزير اين کشور در ارتباط با استفاده از نامي مجعول بهجاي واژه خليجفارس گفت: «سه روز پيش سفير عراق را فراخوانديم و اعتراض خود را در اين زمينه اعلام کرديم، روز سهشنبه نيز آقاي نخستوزير عراق در توئيتي به نحوي مساله را جبران کرد.» وي در گفتوگو با خانهملت نيز تاکيد کرد: «ما با وجود اينکه با عراق روابطي راهبردي، برادرانه و عميق داريم اما نسبت به اين موضوع به صراحت اعتراض خود را اعلام کرديم و سفير عراق را به وزارتخارجه فراخوانديم و حساسيت ملت بزرگ ايران را نسبت به بهکارگيري واژه دقيق و کامل خليجفارس به طرف عراقي منعکس کرديم.» همچنين پيشتر ناصر کنعاني، سخنگوي دستگاه ديپلماسي در پاسخ به سوالي درباره استفاده از يک نام مجعول به جاي خليجفارس توسط برخي از مقامات عراقي و در جريان برگزاري يک رويداد ورزشي در اين کشور و پيگيريهاي وزارت امورخارجه ايران در اين ارتباط اظهارکرد: «دستگاه ديپلماسي در اين زمينه واکنش نشان داده حتي پيش از اينکه اين موضوع در فضاي رسانهاي ما در داخل مطرح شود، جمهوري اسلامي ايران و دستگاه ديپلماسي بلافاصله در اين زمينه به صورت رسمي واکنش نشان داده است.»
اعتراض ايران به عراق
در همين خصوص ناصر کنعاني با بيان اينکه سفارت جمهوري اسلامي ايران در بغداد پيشتر به اين اقدام اعتراض کرده، گفت: اداره کل حقوقي وزارتخارجه جمهوري اسلامي ايران نيز با ارسال يادداشت رسمي، اين اقدام عراق را غيرقابل قبول دانسته و خواستار احترام عراق بهنامهاي بينالمللي شده است. سخنگوي وزارتخارجه با بيان اينکه انتظار ميرود مقامات مسئول عراق در بهکارگيري نام صحيح براي اين پهنه آبي که مورد تأکيد سازمان ملل متحد قرار دارد، توجه لازم را معمول دارند، تصريح کرد: نام خليجفارس طي هزاران سال در اسناد، نقشهها، سفرنامهها و متون کهن به همين نام بوده و خلق کلمات بياساس، اين واقعيت را تغيير نميدهد. کنعاني همچنين تأکيد کرد: براي جلب دوستي ديگران نبايد از سرمايه غني همبستگي تاريخي کشورهاي منطقه هزينه کرد.
کجاي دلمان بگذاريم ؟
محمد مهاجري، روزنامهنگار اصولگرا هم نوشت: نخستوزير عراق و مقتدي صدر اسم جعلي براي خليجفارس گذاشتند، جهنم و ضرر. چشممان را ميبنديم. اين را که برخي از حشدالشعبي در مراسم استقبال از تيم کشورشان از واژه خليج عرب استفاده کردند، کجاي دلمان بگذاريم؟