جيمي فورد را با اولين رمانش، هتلي در کنج تلخ و شيرين ميشناسند، کتابي که 130 هفته در فهرست پرفروشهاي نيويورک تايمز بود و عنوان بهترين «کتاب داستاني بزرگسالان» را در جايزه آسيا/پاسيفيک آمريکا در سال 2010 در قسمت ادبيات از آن خود کرد. اين کتاب همچنين در پاييز 2009 در باشگاه کتابخواني و در انجمن کتابفروشان آمريکا در زمستان 2010 به عنوان کتاب اول انتخاب شد.
سياتلتايمز رمان «هتلي در کنج تلخ و شيرين» را نسخه ديگري از «رومئو و ژوليت» شاهکار شکسپير در دوران جنگ ژاپن و چين برميشمرد و مينويسد: «جزئيات آن دوره، بسيار دقيق و درست نشان داده شده و هر صفحهاش نشانگر آن است که فورد که خود در آمريکا بزرگ شده چقدر در اين باره تحقيق کرده است.»
رمانهايي که درباره جنگ جهاني دوم نوشته ميشوند، جنگي که در آن ژاپنيها در اردوگاههاي اجباري آمريکا به اسارت گرفته شدند و به نوعي هولوکاست ديگري را عنوان ميکنند، تا حدودي شکل صنعتي خانگي به خود گرفتهاند. نمونه بارزش رمان پرفروش ديويد گاترسون «بر درختان سرو برف ميبارد» در سال 1994 است.
جيمي فورد، که خود چيني-آمريکايي است و در اشلند و سياتل بزرگ شده، در رمان اولش «هتلي در کنج تلخ و شيرين» ماجرا را از راهي پرپيچوخم و کنايهوار تعريف ميکند، يعني از نگاه نوجواني سياتلي که اصليتش چيني است.
هنري لي، کلاس ششم است و در محله چينيهاي سياتل زندگي ميکند و براي برآوردن آرزوهاي پدرش به مدرسه سفيدپوستان ميرود و بهعنوان دانشآموز بورسيه تحصيل ميکند. در آنجا با دانشآموز ديگري آشنا ميشود که او هم از اقليتي ژاپني-آمريکايي است و در اين مخمصه گرفتار آمده است، دختري به نام کيکو اوکابه.آنها که هردو در کافه مدرسه کار ميکنند باهم دوست ميشوند. وقتي جنگ از راه ميرسد، سفيدپوستان، بهويژه بچههاي قلدر مدرسه، هنري را با ژاپنيها اشتباه ميگيرند و مدام مورد آزار قرارش ميدهند و هنري از سوي ديگر شاهد آوارگي کيکو و خانوادهاش ميشود و کاري از دستش برنميآيد.
پدر هنري که يک مهاجر چيني دوآتشه است اخبار جنگ چين و ژاپن را هرروز صبح از راديو با نفرت نسبت به ژاپنيها دنبال ميکند. با وجود انزجار هنري، پدرش او را مجبور ميکند نشاني به سينه بزند که رويش نوشته شده: «من چيني هستم.» و وقتي هنري درصدد کمک به کيکو و خانوادهاش برميآيد و اين دوستي برملا ميشود، رابطه پدر و پسر از هم ميپاشد.سوءتفاهم ميان هنري و پسرش که در سن دانشجويي است قسمتي از روايت داستان را به خود اختصاص ميدهد، ولي بخش ديگر روايت اکتشاف متعلقات ژاپنيهاي آمريکايي است در زيرزمين هتلي متروک به نام پاناما که خاطرات هنري را در مورد کيکو زنده ميکند و او را به تحقيق واميدارد تا ببيند چه بر سر کيکو آمده است.
فورد در بازنمايي سياتل پيش از جنگ شاهکار کرده است. موسيقيداني خياباني به نام شلدون با هنري دوست ميشود. شلدون سرانجام موفق ميشود در کلوپهاي شبانه ساوثجکسون همراه پيانيست معروف اسکار هولدن ساکسيفون بزند. اسکار هولدن چهره تاريخي صحنههاي جاز سياتل است که دخترش گريس هم با او روي صحنه ميخواند.شلدون حامي هنري در برابر قلدرهاي سفيدپوست است و وقتي خانواده کيکو در اردوگاه مينيدوکا در آيداهو اسير ميشوند، او نقشي مهم در رساندن هنري به کيکو دارد. آشپز چاق و چله مدرسه، خانم بيتي هم نقشي عجيب و حمايتگرانه بازي ميکند.رمان فورد بين دهه 1940 تا 80 اتفاق ميافتد و هنري را در دو مقطع جواني و پيري نشان ميدهد و تجارب گذشتهاش را با طرز فکر و دريافت کنونياش به مقابله ميگذارد. توصيفهايي که از سياتل آن زمان و اکنون ميکند، واضح و دقيقاند، از مناظر گرفته تا صداها و آنچه به مشام ميرسد. قلدرهاي دوران کودکي هنري مانند دوستان اندکي که پيدا ميکند، تصويري واقعي در ذهن ايجاد ميکنند. داستان، واقعا داراي دو جنبه شيرين و تلخ است و جيمي فورد با درهمآميختن وقايع تاريخي و روايت داستاني کاري فوقالعاده براي جذب خواننده کرده است.از جديت شخصيتهايت داستان، توصيف واضح محله چينيها و ژاپنيهاي سياتل، و حتي از فرهنگ جاز آن خواننده لذت ميبرد. «هتلي در کنج تلخ و شيرين»، نبردهاي گوناگوني را که در پشت جبهههاي جنگ جهاني دوم اتفاق افتاده از ديد پسرک آمريکاييچيني به طرز حزنانگيزي به تصوير ميکشد.
نام کتاب: هتلي در کنج تلخ و شيرين
نويسنده: جيمي فورد
مترجم: مرجان محمدي
ناشر: کتابسراي تنديس