معاون سيما گفت: شبکههاي سيما، نوروز 1402 حدود 170 فيلم سينمايي جديد و جذاب را در جدول پخش نوروزى خواهند داشت. اين 170 فيلم از 30 کشور دنيا براي ايام نوروز براي مردم عزيز کشورمان در نظر گرفته شده که اغلب آنها توليد سال 2022 و در گونههاى مختلف است. محسن برمهاني، معاون سيما، در جريان بازديد از عمليات دوبله آثار نوروزى رسانه ملى گفت: با آنکه اخيرا بازار جشنواره فيلم برلين اجازه حضور سازمان صداوسيما را در اين بازار نداد و همين امر تا حدودي شناسايي و خريداري فيلمها را براي رسانه با محدوديت مواجه ميکند اما اين مشکل را از روشهاي ديگر و با شناسايي آثاري که شايد غرب دوست ندارد در اين بازارها باشد حل ميکنيم تا بتوايم از آثار جديد استفاده و بهرهبرداري کنيم و صداوسيما براي تامين و آماده سازي آثار دوبله شده خارجي محدوديت و معذوريتي ندارد. معاون سيما با اشاره به روند رو به رشد پخش آثار سينمايي جديد براي ايام نوروز طى سال هاى اخير، گفت: شبکههاي سيما، نوروز 1402 حدود 170 فيلم سينمايي جديد و جذاب را در جدول پخش نوروزى خواهند داشت. اين 170 فيلم از 30 کشور دنيا براي ايام نوروز براي مردم عزيز کشورمان در نظر گرفته شده که اغلب آنها توليد سال 2022 و در گونههاى مختلف است. معاون سيما ادامه داد: امسال از کشورهايي همچون شرق آسيا و کشورهاي آفريقايي که آداب و فرهنگشان کمتر مورد توجه بوده فيلم و آثار فرهنگي تامين شده است. وي با اشاره به تلاش شبانه روزي و خالصانه هنرمندان واحد دوبلاژ سازمان خاطرنشان کرد: بعد از ايام کرونا به منظور رعايت پروتکلهاي بهداشتي با هدف حفظ سلامتي همکاران، مدت زمان عمليات دوبله آثار افزايش يافته است. البته با احياى استوديوهايي که کمتر در آنها کار ميشد واحد دوبلاژ فعالتر شده است و با تلاش همکاران اين واحد، امسال طبق آمار رشد 28 درصدي در حوزه دوبلاژ را شاهد هستيم. وى ادامه داد: دوبلاژ در ساختار سازمان صداوسيما يک کار غير محتوايي ديده ميشد. اما هم اکنون مديريت آن ذيل اداره کل تامين و رسانه بينالملل قرار گرفته و اين به معني آن است که اصالت را به محتوا و هنر دادهايم که نويد آثار باکيفيتتري را ميدهد و همچنين باعث ميشود پيشکسوتان عرصه دوبله و سرمايههاي انساني ما تکريم بيشتري شوند. برمهاني همچنين از خريد آثار سينمايي امسال جشنواره فيلم فجر خبر داد و گفت: معمولا بعد از اتمام جشنواره، رايزني براي خريد و پخش آثار سينمايي براي ايام نوروز از قاب تلويزيون صورت خواهد گرفت و اميدواريم در تعامل با سينماى ايران به نتايج مطلوب دست يابيم. معاون سيما درباره حضور امسال سيما در بازار چهل و يکمين جشنواره فيلم فجر نيز گفت: حضور امسال به لحاظ درآمدزايي براي رسانهملي در طي پنج شش سال اخير بينظير بوده که در مرحله نهايى شدن قراردادها است. محسن برمهاني همچنين درباره بازگشت برنامههاي برند به آنتن تلويزيون، گفت: اينکه رسانهملي برنامههاي مطرح خود را از دست بدهد جزو سياستهاي تلويزيون نيست و سازمان صداوسيما هيچگاه نخواسته است برند خود را از دست بدهد. وي همچنين درباره آخرين وضعيت سريالهاي «موسي» و «سلمان فارسي» گفت: در حال حاضر روند لازم براي اين سريالها پيش ميرود و مىتوانيم نويد پايان تصويربرداري فصل بيزانس سريال سلمان تا آخر امسال را بدهيم. گفتني است در بازديد امروز محسن برمهاني از روند دوبله آثار نوروز 1402 تلويزيون، محمد غلامرضايى مديرکل تامين و رسانه بينالملل، فرشيد شکيبا سرپرست واحد دوبلاژ، سعيد سلطانى مشاور اجرايى و مدير دفتر معاونت و حميد خواجهنژاد مدير روابط عمومى سيما حضور داشتند. معاون سيما پس از اين بازديد، نشستى صميمانه با دوبلورهاى پيشکسوت هم داشت و ضمن شنيدن دغدغهها و مسائل آنان، به حوزه هاى مربوطه دستور پيگيرى تا حل موضوع را داد. معاون سيما ديروز اول اسفندماه ضمن بازديد از استوديوهاي واحد دوبلاژ در جريان دوبله آثار نوروزي تلويزيون قرار گرفت و به سرمايههاى اين واحد خداقوت گفت.